A kaleidoscopic adaptation of Anton Chekhov’s Uncle Vanya collaging a century’s worth of English translations – from the flowery 1916 version to Google Translate’s profoundly nonsensical rendition – into one sprawling, intimate, quietly disastrous evening.
Identity is plural. Communication is an athletic feat. Failure is inevitable.
Created by New Saloon
Text by Anton Chekhov
Translations by Marian Fell, Laurence Senelick, Paul Schmidt, Carol Rocamora, Milo Cramer, and Google Translate
Music by Deepali Gupta
*The Sunday April 20th 2pm performance offers Closed Captioning. Closed Captioning provides text-based descriptions of dialogue and important sounds in a performance, making the show more accessible to those who are deaf or hard of hearing. This service is provided by Ai-Media and sponsored by the Office of the Dean of the Faculty and the Presidential Discretionary Fund, in collaboration with the Arts Administration Program and Theater Department.
*The Saturday April 26th performance has a special start time of 7pm and will be immediately followed by our
annual House Party to celebrate the end of Skidmore Theater’s performance season. Patrons attending this show are welcome & encouraged to stay for the event!
Production Info
Created by New Saloon
Text by Anton Chekhov
Translations by Marian Fell, Laurence Senelick, Paul Schmidt, Carol Rocamora, Milo Cramer, and Google Translate
Music by Deepali Gupta
Directed by Emily Moler
Dates & Tickets
April 18-26, 2025
Friday, April 18 at 8pm
Saturday, April 19 at 8pm
Sunday, April 20 at 2pm (*Closed Captioning)
Thursday, April 24 at 8pm
Friday, April 25 at 8pm
Saturday, April 26 at 7pm (*special early start time - show followed by House Party)
Tickets